[Ukupno:0    Prosječno:0/5]

Što se krije dok mraz brije
u torbici malog Mije
mala frula dugog noska
svrdonica konavoska

Malo larda, bokun sira
da ne tarda dokle svira
podoknice za curice
i potkolo naokolo

I još trunak torbak krije
konavoske malicije
o njoj ako kiša roska
ombrelica konavoska

Slijedom stare tradicije
i kolačić torbak krije
zamotan je u šokecu
kojom Mijo smjeje djecu

Ova objava ima 4 komentara

    • Znam koje su to riječi pa evo jedan ragusino-dalmoško-zagorski translator sa pojašnjenjima
      Svrdonica – dvocijevna pastirska frula
      Lardo – bijelo od slanine
      Bokun – komad
      Tarda – kasni
      Podoknica – serenata
      Potkolo – najpoznatije konavosko kolo
      Ombrelica – kišobrančić
      Konavoska malicija – e ovaj pojam zahtijeva pojašnjenje. Nije to zloba (zloća) kako su ‘zločesti’ Dubrovčani oduvijek imputirali Konavljanima, nego jedna prirođena lukavost i prepredenost jer “kad je Bog prolazio preko ovih krajeva, baš poviše Konavala mu se proparala vreća sa malicijom” lol To bi se sve moglo potkrijepiti i sa terminom “Konavoska ombrela”. Konavljani nisu nikad bez nje išli u Grad i bila je veličine suncobrana za plažu, velike kukaste drvene ručice (mogla je služit i ko oružje, ko u filmovima Jamesa Bonda). I općepoznata je šala kad te pitaju “Zašto Konavljanin drži ombrelu?” Ako odgovoriš “Zato što pada kiša” odgovor je “Ne, nego za ručicu” i obratno… jer Konavljanina se ne može prevariti hahah ajme daveži
      Šokeca – simpatična ludorija ( u mome slobodnom prevodu)
      Znam da si već ogladnila Sissi dok ovo čitaš, pa evo i pojašnjenje za
      Kolačić – tvrdi dugotrajni kruh a la galeta
      Veliki pozdrav Sissi 🙂

Odgovori

Subscribe without commenting