[Ukupno:0    Prosječno:0/5]
Kus. Kus.Sonce pomalu
nad Bregi pospani zmirka;
dedek vu klieti mrmlja si Falu,
a list na vetru, kak mouzika, pirka.

Z rouku si mahnem, sebe samu,
na gozbe ove da se velicam;
sednem pod trs na souhu slamu,
a oke leti za crnim ticam.

Kus. Kus.Jagode crne, jagode zlatne
na grozdu poucaju, zrele;
z jezeru farbi obliekle je platne
mojega Zagorja tiele.

Andjeli z glave venceke sneli,
okitili zlatam Zagorju prsa;
od njihovih lasi su pauki spleli
kosulju belu od trsa do trsa.

Kus. Kus. Moja je mati
donesla obed v kosare;
tezake je svoje dosla prizvati
v Gorica, kre breskvice stare.

Z Cierkve zvone na pocinek zove,
srecne su oci, crljene se lica;
zafale Bogu za branje ove
i da su na lete skupa v Gorica.

Kus. Kus. Domovina moja
jesen vu Zagorju Ziba i njise;
sumeci potek, souza je, koja
z mamurne douse tugu obrise.

Pozdravlam Vas, Bregi, na most diseci
s pesmicu, koju Vam pisem;
stih me dopelal do Vas, zmireci:
v mojem Ste srcu dok hodim i disem!

Autor runolist

Ova objava ima 4 komentara

  1. Prekrasne su i “Ritual” i “Tvoje oko” ali meni je ova kajkavska najsuper, tako lijepa nemam riječi. Odmah se sjetim svih Gruntovčana, Mejaša i Ivice Kičmanovića i mojih prijatelja Majdaka u Hrvatskom Leskovcu. Samo ne kužim “KUS.KUS.” kaj bi bilo, znam za arapsko jelo takvog imena. Pozdrav draga runolist

    • Losa sam kuharica…ne znam ni sta ide i ne ide u Bosanski Lonac, a kamoli arapski…al’ tvoji Majdaki sigurno znaju da na taj “s” ide kvacica i znacilo bi na hrvatskom “Pssst” ! Drugim rijecima, tiho, tiho dok se ja svega prisjecam, kako je to bilo u Zagorju, u mom stoljecu…
      Hvala na lijepim rijecima i nemoj se srditi…ne srdim se ni ja!
      Lijep pozdrav!

Odgovori

Subscribe without commenting